当前位置:古代文学网 > 诗文 > 唐代
宿巫山下

昨夜巫山下,猿声梦里长。桃花飞绿水,三月下瞿塘。
雨色风吹去,南行拂楚王。高丘怀宋玉,访古一沾裳。

()
翻译与注释

译文:
昨夜在巫山下过夜,满山猿猴,连梦里都仿佛听到它们的哀啼。
桃花漂浮在三月的绿水上,我竟然敢在这时候下瞿塘。
疾风将雨吹至南方,淋湿楚王的衣裳。
我在高高的山岗,怀念那宋玉,为什么给楚王写出那么美丽的文章,看到这古迹,让我热泪满眶。

参考赏析

《宿巫山下》赏析

  在巫山滞留时“猿声梦里长”,李白对于猿声的理解与前代的诗人相同,少年时期他生活经历不多,出于对巫猿的同情而徒发感慨,之后李白“仗剑去国,辞亲远游”,猿的凄厉叫声勾起了李白的愁思,源何而愁,因为不通航而滞留,周围没有值得倾诉的朋友,心中的理想和抱负只能暂时搁置,思想感觉比较虚空,对周围的事物的感应,不是凭心灵的冲动,而是凭理智的感悟。造成李白这种情绪的,和他回到江陵后,即将“南行拂楚王”,远离故乡有关。

  另一方面“桃花飞绿水,三月下瞿塘。”春天到来了,三峡通航,这让李白的心情有些苏解,因为李白可以离开这个滞留他几个月的巫山。这首诗以情写景,以景抒情。在艺术表现上,选择自... [查看更多]

其他资料

暂无资料

作者介绍
李白

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。 

猜你喜欢

精卫词

精卫谁教尔填海,海边石子青磊磊。但得海水作枯池,
海中鱼龙何所为。口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。
朝在树头暮海里,飞多羽折时堕水。高山未尽海未平,
愿我身死子还生。

()

新安吏

客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏,县小更无丁。
府帖昨夜下,次选中男行。
中男绝短小,何以守王城。
肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情。
我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。

()

自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书

下客依莲幕,明公念竹林。纵然膺使命,何以奉徽音。
投刺虽伤晚,酬恩岂在今。迎来新琐闼,从到碧瑶岑。
水势初知海,天文始识参。固惭非贾谊,惟恐后陈琳。
前席惊虚辱,华樽许细斟。尚怜秦痔苦,不遣楚醪沈。
既载从戎笔,仍披选胜襟。泷通伏波柱,帘对有虞琴。
宅与严城接,门藏别岫深。阁凉松冉冉,堂静桂森森。
社内容周续,乡中保展禽。白衣居士访,乌帽逸人寻。
佞佛将成传,耽书或类淫。长怀五羖赎,终著九州箴。
良讯封鸳绮,余光借玳簪。张衡愁浩浩,沈约瘦愔愔。
芦白疑粘鬓,枫丹欲照心。归期无雁报,旅抱有猿侵。
短日安能驻,低云只有阴。乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧。
东道违宁久,西园望不禁。江生魂黯黯,泉客泪涔涔。
逸翰应藏法,高辞肯浪吟。数须传庾翼,莫独与卢谌。
假寐凭书簏,哀吟叩剑镡。未尝贪偃息,那复议登临。
彼美回清镜,其谁受曲针。人皆向燕路,无乃费黄金。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6